Madonna Pós Ray of Light

Após o nascimento da primogênita Lourdes Maria, Madonna prosseguiu com sua carreira artística de forma mais conservada e, ao mesmo tempo, mantendo sua linha pop, ainda que mais sutil e comportada.

Continuou polemizando em relação à religião, quando alegou ser adepta do misticismo judaico da cabala.

O resultado de seu retorno aos álbuns de estúdio se deu com o maduro Ray of Light, encabeçado com vários sucessos, entre eles Frozen, que provocou uma nova mania em relação às tatuagens de henna, por meio de seu clipe místico e super bem produzido.

Este álbum, que absorveu tantas influências da nova “camaleoa” rainha do pop, rendeu quatro prêmios Grammy.

Aliás, Ray of Light foi em impactante para mim naquela época, porque eu passava por novas e boas experiências na minha vida, como mudança de casa, de escola, de amizades e que me abriram os horizontes.

Mas não demorou muito para Madonna voltear às suas raízes provocativas notadas a partir de Confessions on a Dance Floor.

Tal como Bowie, Johnny Depp e tantos outros artistas, Madonna é, de fato, uma “camaleoa” porque tivera várias fases e estilos diferentes, principalmente em suas madeixas, bem como sendo referência para tendências de moda, até mesmo quando trouxe um pouco do estilo country em seu álbum Music e com aquela imitada coreografia em Don’t Tell Me.

3fc9c7cbc84a74afc344b189cff34124.jpg Madonna.cover-.jpg images.jpg Madonna-July-1990-010.jpg Cosmopolitan Hungary August 2001 Jean Baptiste Mondino preview 400.jpg

cosmo2004.jpg Cosmopolitan Japan April 20 1998 Mario Testino preview 400.jpg images...jpg images..jpg

20150416-pictures-madonna-ellen-von-unwerth-cosmopolitan-01.jpg  Cosmo-May-15-Cover-1-510x727.jpg  madonna-2015-cosmopolitan-mexico-may-cover-02.jpg

madonna_rollingstone1.jpg images.jpg 23337785-23337787-large.jpg 23337754-23337756-large.jpg

005.jpg madonna-rolling-stone-covers-photos-10152009-10-435x579.jpg 4.jpg 6.jpg

04-08-27-madonna-rolling-stone-france.jpg 2005-madonna-rolling-stone.jpg  2968456e59ca46825be79452a95a3484.jpg   madonna-rolling-stone-march-2015-cover.jpg

Madonna-Vanity-Fair-Italy-1.jpg 19911.jpg 026.jpg 1996-madonna-vanity-fair.jpg images.jpg ekf08yyip3btb3y.jpg 07-06-20-madonna-vanity-fair-july-2007-01.jpg 6a00d8341c774753ef01156f5d807d970c-950wi.jpg madonna-vanity-fair-italia-cover.jpg vanity-fair-italia-1.png

O último álbum de estúdio, denominado, Rebel Heart, tivera muitas intromissões e participações que, sinceramente, desfocou o estilo próprio de Madonna. Gostei de algumas músicas, mas não me agradaram tão bem quanto os anteriores. Minha crítica pode ser vistas aqui.

Após estas pinceladas, confiram aqui as músicas que mais gosto dos álbuns de Madonna lançados a partir de 1998:

Ray Of Light – 1998:

                   Madonna-Ray-of-Light.jpg 08_2224354.jpg 04.jpg 1998-1.jpg

You only see what your eyes want to see

How can life be what you want it to be?

You’re frozen

When your heart’s not open

 

You’re so consumed with how much you get

You waste your time with hate and regret

You’re broken

When your heart’s not open

 

Mmm-mm-mm… If I could melt your heart

Mmm-mm-mm… We’d never be apart

Mmm-mm-mm… Give yourself to me

Mmm-mm-mm… You hold the key

 

Now there’s no point in placing the blame

And you should know I suffer the same

If I lose you

My heart will be broken

 

Love is a bird, she needs to fly

Let all the hurt inside of you die

You’re frozen

When your heart’s not open

 

You only see what your eyes want to see

How can life be what you want it to be?

You’re frozen

When your heart’s not open

 

If I could melt your heart…

Você só vê o que seus olhos querem ver

Como pode a vida ser aquilo que você quer que ela seja?

Você fica congelado

Quando seu coração não está aberto

 

Você está tão consumido com quanto você consegue,

Você desperdiça seu tempo com ódio e arrependimento,

Você fica arrasado

Quando seu coração não está aberto

 

Mmm… Se eu pudesse derreter seu coração

Mmm… Nós nunca ficaríamos separados

Mmm… Entregue-se para mim

Mmm… Você possui a chave

 

Agora não há por que atribuir a culpa,

E você devia saber que eu sofro o mesmo

Se eu perder você

Meu coração ficará partido

 

O amor é uma ave, ela precisa voar

Deixe toda a dor dentro de você morrer

Você fica congelado

Quando seu coração não está aberto

 

Você só vê o que seus olhos querem ver

Como pode a vida ser aquilo que você quer que ela seja?

Você fica congelado

Quando seu coração não está aberto

 

Se eu pudesse derreter seu coração…

 

Your heart is not open so I must go

The spell has been broken, I loved you so

Freedom comes when you learn to let go

Creation comes when you learn to say no

You were my lesson I had to learn

I was your fortress you had to burn

Pain is a warning that something’s wrong

I pray to God that it won’t be long

There’s nothing left to try

There’s no place left to hide

There’s no greater power

Than the power of good-bye

Seu coração não está aberto, por isso eu devo ir

O encantamento foi quebrado, eu te amei tanto

A liberdade vem quando você aprende a deixar acontecer

A criação chega quando você aprende a dizer não

Você foi minha lição, eu tive que aprender

Eu fui sua fortaleza, você teve que queimar

A dor é um aviso de que algo está errado

Eu rogo a Deus para que não seja longo

Não há mais nada para tentar

Não há lugar para se esconder

Não há maior poder

Que o poder do adeus

When I was very young

Nothing really mattered to me

But making myself happy

I was the only one

 

Now that I am grown

Everything’s changed

I’ll never be the same

Because of you

 

Nothing really matters

Love is all we need

Everything I give you

All comes back to me

 

 

Nothing takes the past away

Like the future

Nothing makes the darkness go

Like the light

You’re shelter from the storm

Give me comfort in your arms

Quando eu era bem jovem

Nada realmente importava para mim

A não ser me fazer feliz

Eu era a única pessoa

 

Agora que cresci

Tudo mudou

Nunca serei a mesma

Por sua causa

 

Nada realmente importa

O amor é tudo que precisamos

Tudo que eu te dei

Volta para mim

 

 

Nada leva o passado para longe

Como o futuro

Nada faz a escuridão desaparecer

Como a luz

Você é meu abrigo na tempestade

Me deu conforto em seus braços

Music – 2000:

Madonna-music-frontal.jpg madonna-music-photoshoot-madonna-22620167-863-700.jpg music.jpg Booklet.jpg

Don’t tell me to stop

Tell the rain not to drop

Tell the wind not to blow

Cause you said so, mmm

 

Tell the sun not to shine

Not to get up this time, no, no

Let it fall by the way

But don’t leave me where I lay down

 

Tell me love isn’t true

It’s just something that we do

Tell me everything I’m not

But please don’t tell me to stop

Não me diga para parar,

Diga para a chuva não cair,

Diga para o vento não soprar,

Porque assim disse você…

 

Diga para o sol não brilhar,

{Para] não levantar-se desta vez,

Deixe-o cair pelo caminho,

Mas não me largue onde eu me deitar.

 

Diga-me que o amor não é verdadeiro,

[Que] é apenas algo que fazemos.

Diga-me tudo que eu não sou,

Mas, por favor, não me diga para parar…

This guy was meant for me

And I was meant for him

This guy was dreamt for me

And I was dreamt for him

 

This guy has danced for me

And I have danced for him

This guy has cried for me

And I have cried for him

 

CHORUS:

Many miles, many roads I have traveled

Fallen down on the way

Many hearts, many years have unraveled

Leading up to today

 

This guy has prayed for me

And I have prayed for him

This guy was made for me

And I was made for him

 

I have no regrets

There’s nothing to forget

All the pain was worth it

 

Not running from the past

I tried to do what’s best

I know that I deserve it

Esse cara se importou comigo

E eu me importei com ele

Esse cara foi sonhado por mim

E eu fui sonhada por ele

 

Esse cara dançou pra mim

E eu dancei pra ele

Esse cara chorou por mim

E eu chorei por ele

 

refrão:

Muitas milhas, por muitas estradas eu viajei

Caindo pelo caminho

Muitos corações, muitos anos se passaram

Me trazendo para hoje

 

Esse cara rezou por mim

E eu rezei por ele

Esse cara foi feito pra mim

E eu fui feita pra ele

 

Não tenho mágoas

Não há nada para esquecer

Toda dor foi válida

 

Sem fugir do passado

Tentei fazer o que era melhor

Eu sei que mereço isto

Turn to stone
Lose my faith
I’ll be gone
Before it happens

American Life – 2003:

AmericanLife2003.png PATRIOTICEP.jpg Madonna-American-Life-Photoshoot.jpg mix3.jpg

I’m not religious
But I feel so moved
Makes me want to pray
Pray you’ll always be here

I got to save my baby

Because he makes me cry

I got to make him happy

I got to teach him how to fly

I want to take him higher

Way up like a bird in the sky

I got to calm him down now

I want to save his life

 

And I know that love

Will change us forever

And I know that love

Will keep us together

And I know, I know

There is nothing to fear

And I know that love

Will take us away from here

Eu tenho que salvar meu amor

Porque ele me faz chorar

Eu tenho que fazê-lo feliz

Eu tenho que ensiná-lo a voar

Eu quero levá-lo mais alto

Para o alto como um pássaro no céu

Eu tenho que tranquilizá-lo agora

Eu quero salvar a vida dele

 

E eu sei que o amor

Nos mudará para sempre

E eu sei que o amor

Nos manterá unidos

E eu sei, eu sei

Não há o que temer

E eu sei que o amor

Nos levará para longe daqui

I always wished that I could find
Someone as beautiful as you
But in the process I forgot
That I was special too

I want the good life
But I don’t want an easy ride
What I want is to work for it
Feel the blood and sweat on my fingertips
That’s what I want for me
I want to know everything
Maybe someday I will

Confessions on a Dance Floor – 2005:

Confessions_on_a_Dancefloor_Madonna.jpg 2005-steven-klein-confessions-on-a-dance-floor-album-shoot-df-01.jpg 2005-steven-klein-confessions-on-a-dance-floor-011.jpg 10thalbum,covercomplete.jpg

Hard Candy – 2007:

HardCandyAlbumCover.PNG índice.jpg hc.jpg dc13.jpg~c200.jpg

On any given night

Catch me on the floor

Working up a sweat

That’s what music’s for

I’d rather not explain

For me it’s just usual

 

You know I feel

it in my heartbeat

It may feel old to you

but to me it feels new

You know I feel it

in my heartbeat

Don’t you know, can’t you see

When I dance I feel free

Which makes feel like the only one

[The only one]

That the light shines on

 

You probably think I’m crazy

I don’t want you to save me

Don’t mean to disappoint you

I’ve never felt so free

If you could stand in my shoes

Then you would feel

my heartbeat too

Em qualquer noite

Pegue-me no chão

Suando

É pra isso que a música serve

Eu preferiria não explicar

Pra mim é apenas o habitual

 

Você sabe que eu sinto

É a batida do meu coração

Ele pode se sentir velho para você

Mas para mim parece novo

Você sabe que eu sinto isso

Na batida do meu coração

Você não sabe, você não pode ver

Quando eu danço me sinto livre

Que faz sentir como a única

A única

Que a luz brilha

 

Você provavelmente pensa que eu sou louca

Eu não quero que você me salve

Não quero desapontá-lo

Eu nunca me senti tão livre

Se você poderia estar no meu lugar

Então você sentiria

A batida do meu coração também

 

Beat Goes On

 

Don’t sit there like some silly girl

If you wait too long you’ll be too late

I’m not telling you something new

There ain’t no time to lose (no time to lose)

It’s time for you to celebratebut to me it feels new

You know I feel it

in my heartbeat

 

Get up, little girl

It’s time, your world

Your life, your choice

It’s time, live it up

 

On and on, on the beat goes (8x)

 

Say what you like, do what you feel

You know exactly who you are

The time is right now

You got to decide

Stand in the back or be the star

 

I can’t keep waiting for you

Anticipating that you’ve

No time to lose

I can’t keep waiting for you

A Batida Continua

 

Não fique parada como uma menina tola

Se você esperar muito será tarde demais

Não estou te dizendo nada novo

Não há tempo a perder (sem tempo para perder)

É hora de você comemorarMas para mim parece novo

Você sabe que eu sinto isso

Na batida do meu coração

Você não sabe, você não pode ver

 

Levante-se, meninha

É tempo já, seu mundo

Sua vida, sua escolha

É tempo já, aproveite

 

Indo e vindo, a batida continua

 

Diga do que você gosta, faça o que você sente

Você sabe exatamente quem você é

O momento é agora

Você precisa decidir

Fique para trás ou seja a estrela

 

Não posso ficar te esperando

Antecipando que você tem

Nenhum tempo a perder

Não posso ficar te esperando

Who is the master? Who is the slave?

 

Treat me like a curse

Then tell me I’m your saviour

I never liked the stranger

I used to know so well

Waiting for your answer

Is a kind of torture

Could I grow accustomed

To this kind of hell?

Quem é o senhor? Quem é o escravo?

 

Trate-me como uma maldição

Depois diga-me que sou seu salvador

Nunca estou com o estranho

Que eu conhecia tão bem

Esperar pela sua resposta

é como uma tortura

Poderia eu crescer acostumado

com esse tipo de inferno

The angels they surround my heart
Telling me to let you go

MDNA – 2012:

Capa_Standard_de_MDNA.jpg mdna.JPG mdna4.jpg mdna album.JPG

Rebel Heart – 2015:

Capa_de_Rebel_Heart_por_Madonna.jpg madonna_rebelheart2.jpg madonnajoanadarc.jpg madonna-rebel-heart-cover-super-deluxe.jpg

Maybe it was all too much

Too much for a man to take

Everything’s bound to break

Sooner or later, sooner or later

 

You’re all that I can trust

Facing the darkest days

Everyone ran away

But we’re gonna stay here, we’re gonna stay here

 

Ahhhhhh, ahhhhh

I know you’re scared tonight

Ahhhhhh, ahhhhh

I’ll never leave your side

 

When it all falls, when it all falls down

I’ll be your fire when the lights go out

When there’s no one, no one else around

We’ll be two souls in a ghost town

 

When the world gets cold

I’ll be your cover

Let’s just hold

Onto each other

When it all falls, when it all falls down

We’ll be two souls in a ghost town

 

Tell me how we got this far

Every man for himself

Everything’s gone to hell

We gotta stay strong, we’re gonna hold on

 

This world has turned to dust

All we’ve got left is love

Might as well start with us

Singing a new song, something to build on

 

I know we’re alright

Cause we’ll never be alone

In this mad mad, in this mad mad world

Even with no light

We’re gonna shine like gold

In this mad mad, in this mad mad world

 

 

 

Talvez, tudo tenha sido demais

Demais para um homem suportar

Tudo está fadado a se romper

Cedo ou tarde, cedo ou tarde

 

Você é tudo em que posso confiar

Enfrentando os dias mais sombrios

Todo mundo fugiu

Mas nós vamos ficar aqui, nós vamos ficar aqui

 

Ahhhhhh, ahhhhh

Eu sei que nesta noite você está assustado

Ahhhhhh, ahhhhh

Eu nunca vou sair do seu lado

 

Quando tudo cair, quando tudo desmoronar

Eu serei o seu fogo quando as luzes se apagarem

Quando não houver ninguém, ninguém mais por perto

Nós seremos duas almas em uma cidade fantasma

 

Quando o mundo ficar frio

Eu serei seu cobertor

Vamos apenas nos abraçar

Um ao outro

Quando tudo cair, quando tudo desmoronar

Nós seremos duas almas em uma cidade fantasma

 

Diga-me como chegamos até aqui

Cada um por si

Tudo se foi para o inferno

Temos que ficar fortes, nós vamos aguentar

 

Este mundo virou pó

Tudo o que nos resta é o amor

Poderia muito bem começar conosco

Cantando uma nova canção, algo com o que começar

 

Eu sei que nós estamos bem

Porque nós nunca estaremos sozinhos

Neste louco, louco, neste louco, louco, mundo

Mesmo sem luz

Nós vamos brilhar como ouro

Neste louco, louco, neste louco, louco mundo

Outras músicas de singles:

 

Agora meus bônus pra vocês – Making of, bastidores, ensaios de shows e entrevistas:

 

 

 

 

Anúncios